Espagnol

Classement des poètes mexicains les plus connus

Rédigé par Marine H. le 15/02/2021

Tout savoir sur les trois poètes qui ont marqué l’histoire de la poésie au Mexique. Octavio Paz, José Emilio Pacheco, Alfonso Reyes… partons à la découverte de l’ histoire de ces trois poètes connus.

Octavio Paz, 1914 – 1998

Le poète mexicain Octavio Paz est né à Mexico en 1914. En plus d’être poète, il rédige également des essais. Ces derniers lui permettent d’être lauréat du Prix Cervantès en 1981. Ce grand poète obtient aussi le prix Nobel de littérature en 1990. Ils sont empreints de son engagement antifasciste. Au cours de son existence, il a créé de nombreuses revues littéraires. Il a également collaboré avec de nombreuses autres revues.

Source : Babelio

Ce poète connu est une figure emblématique de la poésie en langue espagnole du XXe siècle. Ce grand poète a hérité sa passion pour l’écriture de son grand-père paternel. Il a lu énormément de romans dans son enfance. Ses lectures lui ont également permis d’en apprendre plus sur les civilisations préhispaniques. Ce poète célèbre entame une carrière dans le secteur de la littérature alors qu’il étudie encore à l’Université de Mexico. Il fonde les revues Barandal et Cahiers du Val de Mexico, respectivement en 1931 et 1933. La même année, il publie également son premier recueil de poésie. En 1937, il se trouve en Espagne au cours de la guerre civile. Il s’installe à Paris après la Seconde Guerre mondiale.

Beaucoup de ses œuvres sont connues telles que Versant Est, Liberté sur parole, Le Labyrinthe de la solitude ou encore Le feu de chaque jour.

"Nubes a la deriva, continentes sonámbulos, países sin sustancia sin peso, geografías dibujadas por el sol, borrado por el viento. Cuatro paredes de tierra. Buganvillas: en sus pacíficas llamas mis ojos Se están bañando. Pasa el aire entre susurros de hojas y hierbas en las rodillas."

Extrait de Jardin

José Emilio Pacheco, 1939-2014

Source : Wikimedia

Le célèbre poète José Emilio Pacheco est né à Mexico en 1939. Il est également connu pour ses essais, ses romans et ses scénarios de cinéma. José Emilio Pacheco travaille aussi comme traducteur mexicain.

Le poète connu poursuit des études de littérature et de droit à l’université nationale du Mexique. Néanmoins, il n’obtient pas son diplôme.

Pour autant, le célèbre poète se fait immédiatement embaucher dans des revues littéraires. Il y publie régulièrement des nouvelles. Ces dernières sont regroupées dans un recueil en 1959. Il publie également un recueil de poèmes dans les années 1960. Celui-ci est intitulé du Los elementos de la noche.

Ses œuvres sont traduites en différentes langues. Le poète mexicain traduit également les ouvrages d’auteur de renom tels que Tennessee Williams et Samuel Beckett. En 2009, il reçoit le prix Cervantes.

Le poète enseigne dans différentes universités du Mexique, des États-Unis, du Royaume-Uni et du Canada pendant plusieurs années. Il est un grand spécialiste de Jorge Luis Borges et de la littérature mexicaine du XIXe siècle. Ses connaissances l’amènent aussi à occuper le poste de directeur de la Bibliothèque Universitaire de l’UNAM.

"El sapo Es por naturaleza lo indeseable Mientras persiste en el error de su excitante viscosidad preferimos aplastarlo Trágico impulso humano: destruir de la misma manera lo similar y lo diferente"

Extrait de Le Passé est un aquarium

Alfonso Reyes, 1889 – 1959

Source: Babelio

Le poète mexicain Alfonso Reyes est un auteur principalement reconnu pour ses essais. Ce grand poète est né à Monterrey en 1889. Il suit ses études à l’École nationale préparatoire et à la faculté de droit de l’université de Mexico. Il obtient son diplôme en 1913. Il fonde l’Athénée des jeunes en 1909. Il enseigne, entre autres, la littérature espagnole et l’histoire de la langue espagnole. En parallèle, il occupe aussi le poste de secrétaire de la Faculté des hautes études. Il sort son premier livre en 1911, Cuestiones estéticas.

En 1914, il s’installe en Espagne où il travaille au Centre d’études historiques. Il s’y consacre au journalisme et à la littérature. En 1917, il publie un autre livre, Vision de Anahuac. Il occupe plusieurs postes diplomatiques à partir de 1920. Il séjourne en Espagne, en France, en Argentine, au Brésil et en Argentine. À son retour au Mexique, le poète connu devient le président de la Maison espagnole. Il obtient le prix national de littérature en 1945. La même année, il est également candidat au prix Nobel.

Beaucoup des œuvres de ce poète célèbre connaissent un grand succès comme Sipatias y differencias en 1921 ou El deslinde en 1944. De ce fait, les ouvrages de Reyes sont traduits en plusieurs langues.

"Ay Salambo, Salambona, ya probé de tu persona ! Y sabes a lo que sabes ? Sabes a pina y a miel, sabes a vino de datiles, a naranja y a clavel, a canela y azafran, a cacao y a café, a perejil y a tomillo, higo blando y dura nuez."

Extrait de Salambona

Ces poètes sont des références incontournables de la littérature mexicaine. Lire quelques-uns de ces ouvrages vous permettra de comprendre davantage la culture du pays. Si vous avez besoin d'aide, nos professeurs natifs du Mexique sont là pour vous faire découvrir l’histoire mexicaine et la langue espagnole. Kelprof allez-vous choisir ?

Ces articles pourraient vous intéresser

Les poètes espagnols les plus connus

Top 5 des expressions espagnoles les plus célèbres

Cinq nouvelles expressions mexicaines à savoir absolument

Quels diplômes obtenir pour être professeur d’espagnol ?